Interviews
"If it is absolutely necessary for art or theater to serve any purpose, it will be to teach people that there are activities that are useless and that it is essential that they exist."
-Eugène Ionesco
-

Plantas de sombra
Cuando uno empieza a dibujar afuera desarrolla una especie de magnetismo por cosas, esquinas, objetos, sombras y luces. Muchas veces no es posible articular por qué algo resulta tan interesante, pero quizá parte de esa atracción queda inscrita en un dibujo y en tu biblioteca mental.
-

A Room With a Window
Decidí trabajar a partir de la idea del jamais vu, un fenómeno opuesto al conocido déjà vu, en el que se experimenta una sensación de extrañeza frente a situaciones familiares. Así nació esta serie, donde exploro mi proceso de transformación tras vivir más de un año con depresión posparto.
-

Con calma se llega al cielo
Desarrollo paisajes que hablan sobre el habitar Oaxaca, su cotidianidad y su entorno. Me interesa mucho documentar mi vida personal y, a partir de ello, desarrollar ideas más generales sobre un momento específico. La soledad y la melancolía también atraviesan ese proceso de descubrir paulatinamente el lugar donde resido actualmente.
Places
“A city is like an animal. It has a nervous system, a head, shoulders, and feet. Every city is different from every other: no two are alike. And a city has collective emotions.”
-John Steinbeck
-

Casa Kooks
Nos interesa que todo se sienta auténtico, no forzado. Aun así, lo que más nos impulsa es la sensación de que todavía hay algo nuevo por encontrar. Mantener esa curiosidad y esa búsqueda constante de algo mejor sigue siendo parte fundamental del proyecto.
-

Acascia Repostería
Lo que nos hizo diferentes desde el principio fue nuestra manera de entender los postres: no como algo distante o sofisticado, sino como una experiencia cercana, emocional y compartida. Esa intención sigue guiando todo lo que hacemos, desde cocinar cada mañana hasta cuidar cada detalle con cariño.
-

Tura Café
Desde el inicio, la idea fue clara: llevar el café de especialidad a un formato más cercano, una cafetería de barrio. Un lugar sin prejuicios, donde cualquier persona pudiera entrar, preguntar, probar y sentirse cómoda, sin importar si sabía o no de café.
Writing
Magazine
“I'm always so amazed when people talk about a definitive edition! How can an author not regret an awkward point or an adjective? It's absurd.”
-Jorge Luis Borges
Prints
“Personally, I can't live without my art. But I've never put that art above anything else.”
-Albert Camus
Books
"I'm not one of those who only thinks among books, inspired by books; however, I tend to think outdoors, walking, jumping, climbing, dancing, especially on lonely mountains or by the sea, where the paths themselves become thoughtful."
-Friedrich Nietzsche
















