How did this place come about and what made it different from the start?
Kuepa nació como refugio de todo aquello que no estaba claro en el mundo. Y aunque ella también sea imperfecta, es un espacio que construye sostén, confianza, calma, nutrición de los sentidos, vínculos transparentes y posibilidades de futuro. Kuepa está hecha con las manos y el corazón, con pocos artificios y sin fórmulas rápidas. Desde su planteamiento hasta sus muebles, hay mucha sinceridad convertida en colores y sabores. El café y el alimento han sido un centro gravitacional que mantiene a las personas conectadas. 

What part of the day, space, or creative process do those who work here enjoy the most?
Disfrutamos las charlas. Entre nosotrxs y con las personas que vienen. Disfrutamos crear e imaginar cambios tanto físicos como simbólicos. Disfrutamos cuidar del espacio.

If someone is coming in for the first time, what should they not miss?
Quien llega por primera vez a Kuepa la recorre entera, porque cada rincón tiene algo que decir. Luego, puede elegir un espacio y sentarse a tomar un cafecito con algún pan que elaboramos aquí. 

What has been an interesting challenge that has made you rethink something about the project?
El mayor desafío ha sido desaprender los mandatos tácitos de cómo colaborar en el plano laboral, porque en realidad lo que nos han enseñado, se parece más a lo opuesto de la colaboración.

What influence, idea, or reference continues to shape the way you work today?
Los cuidados de las madres y abuelas, las personas valientes que proponen arriesgando su estabilidad, la gente del campo que cuida la Tierra.

What place, project, or person has inspired you recently and why?
En el mundo del café: Cafaith and el Apapacho son dos proyectos con los que estamos compartiendo. Ambos muy dedicados, perseverantes, con calidad humana y profesionales. 

If your space could invite someone to collaborate for a day, who would it be and what would you do together?
We’d invite Mikaelah Drullard a hablar y a hacer volar las mentes de quien venga. Nosotrxs prepararíamos algo rico.

Is there an object, corner or detail of the place that has a story that few people know?
Hay una mesa con cajones que lxs clientes han convertido en una especie de buzón de mensajes abiertos. Pocxs lo saben, pero si abren los cajones, verán recados, casi todos con un texto alentador. 

If this project were a city, a book, or a record, which would it be and why?
Sería una no-ciudad, un libro escrito por muchos autores y un disco que se improvisaría y se bailaría en vivo.

Respuestas por Sara Paola González del Castillo Negrete, fundadora de Kuepa.