Solo una mota de polvo

What pieces or projects have you been working on lately?
Me es interesante pensar en esta pregunta. Es muy clara y directa, pero me cuesta responderme a mí mismo.

Tengo algunos proyectos de largo aliento en los que actualmente estoy trabajando. Pero lo que he estado haciendo últimamente y con más frecuencia es fotografía de calle. Para este tipo de fotografía no suelo pensar en proyectos. Creo que la fotografía de calle me ha dado la libertad de no condicionar mis fotos a un proyecto específico. Solo salir, pasear y fotografiar cosas que me llamen la atención.

What did you learn (or unlearn) while working on them?
He aprendido a no presionarme tanto por “conseguir la foto”.
Cuando empecé a tomar fotos en la calle y no lograba fotografiar algo que me había llamado la atención (por cualquiera que fuese la razón), me sentía como si hubiese fallado esa oportunidad y perdido la foto para siempre. Pero me di cuenta de que hay imágenes en todos lados, que no importa si no tomaste ESA foto. Ya habrá más. Aparte, estar pensando en la foto que no hice me cegaba de ver las imágenes nuevas que se presentaban frente a mí.

What words, ideas or emotions were going through your head?
Suelo tener una frase de Mark Powell en la cabeza: “La fotografía está donde está la luz. Sigue la luz y encontrarás la foto”.

Were there any conversations, movies, music, or books that made their way into that work?
He estado pensando últimamente mucho en una plática que tuve con Alex Cabrera. Él me comentaba que, para hacer un trabajo honesto, hay que darse la oportunidad de ser vulnerable. He reflexionado que esto aplica para cualquier proceso creativo, incluso para la fotografía de calle.

What's been the most difficult thing you've faced recently in your creative process?
Tratar de no repetirme y no caer en clichés fotográficos.

What is your favorite coffee shop and why do you like going there?
Jugos Canadá en 5 de Mayo. Es un local de jugos y tortas muy ricas.

Café Centrina, enfrente de la Plaza de San Juan. Me volví muy fan de un cold brew con jugo de naranja que venden ahí.

Taquería Los Palomos, sobre Ahorro Postal. Definitivamente creo que es de los mejores lugares para comer tacos al pastor en la CDMX.

If your life were a movie this month, what would it be called and who would write the soundtrack?
Title: Solo una mota de polvo
El soundtrack lo haría Trent Reznor

Which studios, laboratories, or workshops have you collaborated with recently or would you like to collaborate with in the future?
I’d like to collaborate with VIST Projects and Eyeshot Magazine.

Recommend one or more artists you follow who inspire you, and tell us what you like most about their work or their way of working.
I recommend the work of Ale Edwards. Tiene una gran sensibilidad y sus fotografías siempre las siento íntimas.

Me gusta mucho el trabajo de Alex Cabrera. Creo que su trabajo es muy honesto y valiente. También es muy bueno guiando procesos.

Finalmente, me gustaría recomendar el trabajo de Julieta Fandriano. Tiene otra visión totalmente diferente a la mía para hacer fotografía de calle, nota detalles que para mí pasan desapercibidos. Eso me parece muy fascinante.