What pieces or projects have you been working on lately?
Últimamente mi trabajo ha girado en torno a la ilustración, tanto digital como física/material, explorando su integración con la cerámica. Me encuentro en un proceso de aprendizaje y experimentación, buscando distintas formas de llevar el dibujo al barro a través de óxidos, engobes, stencil y otras técnicas.

What did you learn (or unlearn) while working on them?
En este proceso, una lesión reciente en la mano me llevó a bajar el ritmo, recordándome la importancia de la pausa y el descanso dentro del trabajo creativo. Aunque al inicio fue forzado, con el tiempo aprendí a disfrutarlo, a escuchar más a mi cuerpo y a encontrar valor en la calma. Esta conexión conmigo misma y con la naturaleza me permite dar tiempo al pensamiento, dejar que el mundo se presente tal y como es, para crear piezas sin imponerles un ritmo o una forma.

What words, ideas or emotions were going through your head?
En mi mente rondaban ideas de armonía y equilibrio, una conexión entre lo que veo, siento y creo. Aunque en algunos momentos la prisa por producir intenta alcanzarme, he aprendido que fluir sin presión es vital para mi práctica creativa y para los objetos que nacen de ella.

Were there any conversations, movies, music, or books that made their way into that work?
El aroma del tiempo ha sido una referencia constante en este proceso. Sus reflexiones sobre la prisa contemporánea y la pérdida de atención hacia los detalles conectan directamente con la forma en la que concibo el tiempo y el ritmo dentro de mi trabajo.

What's been the most difficult thing you've faced recently in your creative process?
La mayor dificultad ha sido la presión por crear y producir mientras mi cuerpo pedía pausa. Encontrar un equilibrio entre las exigencias externas y mis propios tiempos ha sido un reto constante, pero también una oportunidad para replantear cómo y desde dónde quiero crear.

What's your favourite restaurant and why do you like going there?
Chido Greens, en San Pancho, tiene un lugar muy especial en mi corazón. Es un espacio al que siempre regreso, y sus smoothies son de lo mejor. El Chocolate Powerhouse es imperdible si alguna vez lo visitan.

If your life were a movie this month, what would it be called and who would write the soundtrack?
Renacer, con un soundtrack de Sade. Un mes de replanteamientos, pausa y transformación.

Which studios, laboratories, or workshops have you collaborated with recently or would you like to collaborate with in the future?
Actualmente realizo mis piezas en Mundano Cerámica, un taller bellísimo que invita a crear a través del barro. También trabajo con Colorem, un laboratorio de impresión increíble con el que disfruto dar vida a mis ilustraciones. A futuro, siempre estoy abierta a conocer nuevos espacios y personas que disfruten lo que hacen y que fomenten la creatividad de cada creador y sus piezas.

Recommend one or more artists you follow who inspire you, and tell us what you like most about their work or their way of working.
I admire Sage Cortez, una artesana del barro y herramientas que comparte su cotidianidad de una forma muy honesta y cercana. Me encanta el arte de RILO, especialmente la manera en la que documenta y comparte sus procesos creativos. Me inspira Rodrigo Aranza por la fuerza visual y narrativa de sus murales. Y estoy completamente enamorada de las ilustraciones de Jimena Estíbaliz por su sensibilidad y lenguaje visual. Podría seguir con muchas recomendaciones más; sin duda estamos rodeados de personas increíbles que crean desde el amor por lo que hacen.