<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Vicky González, autor en ERRR MAGAZINE</title>
	<atom:link href="https://errr-magazine.com/english/author/gzz-vicky/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://errr-magazine.com/english/author/gzz-vicky/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Oct 2025 04:27:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updateperiod>
	hourly	</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>
	1	</sy:updatefrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2024/11/cropped-image0-32x32.jpeg</url>
	<title>Vicky González, autor en ERRR MAGAZINE</title>
	<link>https://errr-magazine.com/english/author/gzz-vicky/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">83915525</site>	<item>
		<title>Algunas de estas cosas son ciertas</title>
		<link>https://errr-magazine.com/english/algunas-de-estas-cosas-son-ciertas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Vicky González]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Sep 2025 15:07:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<guid ispermalink="false">https://errr-magazine.com/?p=193177</guid>

					<description><![CDATA[<p>Seeing things from a distance gave me perspective, and that was invaluable when writing. I had countless conversations and reflections with my Catalan friends and fellow writers. I listened to another language until I understood it. I learned to modify my own so that I could be understood.</p>
<p>La entrada <a href="https://errr-magazine.com/english/algunas-de-estas-cosas-son-ciertas/">Algunas de estas cosas son ciertas</a> se publicó primero en <a href="https://errr-magazine.com/english">ERRR MAGAZINE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="wp-block-paragraph"><strong>How did the idea for this book come about?<br></strong>Este libro no surgió de una idea central, está formado por relatos en los que trabajé por varios años. Durante el proceso jamás imaginé que alguien iba a leerlos más allá de mis compañeros de los talleres de escritura. Esa libertad me permitió experimentar y desahogarme tocando temas dolorosos y usando el humor al mismo tiempo sin miedo de ofender a nadie. Después me di cuenta de que la mayoría de mis cuentos, a pesar de no tener relación directa uno con el otro, de alguna forma tocaban los mismos temas y podían ser parte de un mismo libro.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>What did you discover in the process of writing it that you didn't imagine at the beginning?<br></strong>El proceso de escribir este libro ha sido lo más valioso e importante en mi carrera porque me convirtió en escritora. He escrito desde que tengo uso de razón: cuentos, amagos de novelas, poesía adolescente, incluso textos comerciales; pero no fue hasta que comencé a asistir a los talleres de escritura con Juan Pablo Villalobos (en 2018) que me lo tomé realmente en serio. Lo que no imaginaba cuando comencé era que el resultado sería tan bueno.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>What parts had to be left out for the book to end up as it is?<br></strong>Como el proceso de crear este libro fue muy experimental, al final tenía varios cuentos que tenían toques de fantasía o realismo mágico y tuvieron que quedarse fuera para no desentonar con el resto de los relatos.&nbsp;</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>What conversations, readings, images, or sounds came into play during the writing of this book?<br></strong>Este libro fue creado a partir de que me mudé de país, cuando todo cambió para mí, incluso la manera que tenía de entender mi propio contexto. Ver las cosas desde lejos me dio perspectiva y eso fue muy valioso al momento de escribir. Tuve incontables conversaciones y reflexiones con mis amigas catalanas y mis compañeros de los talleres de escritura. Escuché otro idioma hasta entenderlo. Aprendí a modificar el mío para que me entendieran. Me obsesioné con podcasts y memes mexicanos para no perder la esencia de mi sentido del humor y de mi lenguaje. Este libro me acompañó en esa adaptación que fue de profundo crecimiento hacia afuera, pero también hacia adentro, hacia mis propias raíces. </p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="683" height="1024" src="https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/Algunas-1-683x1024.jpg" alt="" class="wp-image-193179" srcset="https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/Algunas-1-683x1024.jpg 683w, https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/Algunas-1-200x300.jpg 200w, https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/Algunas-1-768x1152.jpg 768w, https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/Algunas-1-1024x1536.jpg 1024w, https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/Algunas-1-1365x2048.jpg 1365w, https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/Algunas-1-scaled.jpg 1706w" sizes="(max-width: 683px) 100vw, 683px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Is there an emotion or question that runs through it from beginning to end?<br></strong>Me han dicho que el libro provoca una mezcla de emociones, que te lleva del enojo hasta la risa y que en algunas partes te hace sentir vergüenza por haberte reído de algo que se supone que no te deberías de reír. </p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Was there a moment when you felt the book changed direction?<br></strong>No realmente. Podría decir más bien que cuando supe que sería publicado consideré modificar algunas cosas para no tocar fibras sensibles, pero no lo hice. </p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>¿Cómo cambió tu manera de leer o de mirar después de terminarlo<br></strong>Inmediatamente después de enviar el archivo a la editorial me puse a trabajar en un nuevo proyecto, una novela que acabo de terminar. Creo que lo que cambió fue la manera de verme a mí misma. Antes quizás no me hubiera creído capaz de emprender algo así.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>Which authors have inspired you lately and what do you find in their writing style?<br></strong><a href="https://www.instagram.com/buena.bestia/"><strong>Clyo Mendoza</strong></a> and <a href="https://www.vfagencialiteraria.com/suzette-celaya-aguilar"><strong>Suzette Cel</strong></a><strong><a href="https://www.instagram.com/lasuzette">a</a></strong><a href="https://www.vfagencialiteraria.com/suzette-celaya-aguilar"><strong>ya Aguilar</strong></a> tienen una calidad literaria excepcional, es como si no pudieran evitarlo, por más sencilla que sea la frase, se les nota. </p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://www.instagram.com/dahliadelacerda/"><strong>Dahlia de la Cerda</strong></a> escribe con valentía y crudeza, es súper potente y provocadora, y a mí me ha llevado hasta las lágrimas. </p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://www.instagram.com/shubidubi/"><strong>Elvira Liceaga</strong></a> parece que escribe con mucha paciencia, que corrige hasta llegar al punto exacto en el que provoca emociones que no te esperas. </p>



<p class="wp-block-paragraph"><strong>What is your favorite restaurant and what do you recommend we order?<br></strong>Tengo ocho años viviendo fuera de México (¡estoy apunto de volver! y eso me emociona mucho), pero antes de mudarme, mi restaurante favorito en CDMX era <a href="https://www.instagram.com/el_parnita_roma/"><strong>El Parnita</strong></a> y siempre pedía el taco Huérfano. En Barcelona es el <a href="https://www.instagram.com/monocrom.wine/"><strong>Monocrom</strong></a> y recomiendo los macarrones. </p>
<div class="saboxplugin-wrap" itemtype="http://schema.org/Person" itemscope itemprop="author"><div class="saboxplugin-tab"><div class="saboxplugin-gravatar"><img decoding="async" src="https://errr-magazine.com/wp-content/uploads/2025/09/168838729_2975612209428669_6079155290616043133_n.jpg" width="100"  height="100" alt="" itemprop="image"></div><div class="saboxplugin-authorname"><a href="https://errr-magazine.com/english/author/gzz-vicky/" class="vcard author" rel="author"><span class="fn">Vicky González</span></a></div><div class="saboxplugin-desc"><div itemprop="description"><p>Monterrey, México, 1983. Directora creativa y escritora, autora del libro <i>Algunas de estas cosas son ciertas</i> (ed. Almadía, 2024), publicado en México y España.</p>
</div></div><div class="saboxplugin-web"><a href="https://www.instagram.com/vicky.mx/" target="_blank" >www.instagram.com/vicky.mx/</a></div><div class="clearfix"></div></div></div><p>La entrada <a href="https://errr-magazine.com/english/algunas-de-estas-cosas-son-ciertas/">Algunas de estas cosas son ciertas</a> se publicó primero en <a href="https://errr-magazine.com/english">ERRR MAGAZINE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">193177</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>